「バスを乗り間違えた」って英語でなんて言うの?

「バスを乗り間違えた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「バスを乗り間違えた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「バスを乗り間違えた」の英語での言い方と、「バスを乗り間違えた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「バスを乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong bus.”

「バスを乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong bus.” と言えます。

I got on the wrong bus.
(バスを乗り間違えた)

got は動詞の get の過去形です。wrong は「間違った」という意味の形容詞です。“I got on the wrong bus.” で「私は間違ったバスに乗った」⇒「バスを乗り間違えた」となります。

「バスを乗り間違えた」に関連する英語フレーズ

「バスを乗り間違えた」に関連する英語フレーズ

「バスを乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong bus.” と言えます。では、「バスを乗り間違えた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「バス」

I missed my bus.(バスに乗り損ねた)
I take the bus to work.(バスで通勤しています)

英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。“I take the bus to work.” で「私はバスで通勤しています」の意味になります。

「乗り間違えた」

I got on the wrong train.(電車を乗り間違えた)
I got on the wrong bus.(バスを乗り間違えた)

「車」に関する英語の名言

Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.
「人生とは自転車のようなもの。倒れないためには走り続けなければならない」

Albert Einstein(アルバート・アインシュタイン)

I spent a lot of money on booze, birds and fast cars. The rest I just squandered.
「酒と女と車には大金を使ったね。で、残りのお金は浪費した」

George Best(ジョージ・ベスト)

Lots of people want to ride with you in the limo, but what you want is someone who will take the bus with you when the limo breaks down.
「あなたがリムジンに乗るなら、たくさんの人が一緒に乗りたがると思います。でも、本当に必要なのは、リムジンが故障したときにバスに一緒に乗ってくれる人なのです」

Oprah Winfrey(オプラ・ウィンフリー)

いかがでしたでしょうか?今回は「バスを乗り間違えた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————
「車」に関する名言集【英語原文と和訳】
———————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次