「バスを乗り間違えた」って英語でなんて言うの?

「バスを乗り間違えた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「バスを乗り間違えた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「バスを乗り間違えた」の英語での言い方と、「バスを乗り間違えた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「バスを乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong bus.”

「バスを乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong bus.” と言えます。

I got on the wrong bus.
(バスを乗り間違えた)

got は動詞の get の過去形です。wrong は「間違った」という意味の形容詞です。“I got on the wrong bus.” で「私は間違ったバスに乗った」⇒「バスを乗り間違えた」となります。

「バスを乗り間違えた」に関連する英語フレーズ

「バスを乗り間違えた」に関連する英語フレーズ

「バスを乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong bus.” と言えます。では、「バスを乗り間違えた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「乗り間違えた」

I got on the wrong train.(電車を乗り間違えた)
I got on the wrong bus.(バスを乗り間違えた)

「バス」

I take the bus to work.(バスで通勤しています)
I missed my bus.(バスに乗り遅れた)
I got on the wrong bus.(バスを乗り間違えた)
When does the next bus leave?(次のバスはいつ出ますか)
Where does this bus go?(このバスはどこに行きますか)
I’m a bus driver.(私はバスの運転手をしています)

「間違った」

You have the wrong number.(電話番号、間違ってますよ)
You must have the wrong address.(あなたの持ってる住所、間違ってると思います)

いかがでしたでしょうか?今回は「バスを乗り間違えた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる