「子供の頃はどんな子でしたか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「子供の頃はどんな子でしたか」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「子供の頃はどんな子でしたか」の英語での言い方、その応用例、「子供の頃はどんな子でしたか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「子供の頃はどんな子でしたか」は英語で “What were you like as a kid?”

「子供の頃はどんな子でしたか」は英語で “What were you like as a kid?” と言えます。

What were you like as a kid?
(子供の頃はどんな子でしたか)

like はこの場合「~のよう」という意味の前置詞です。as はこの場合「~のとき」という意味の前置詞です。“What were you like as a kid?” で「子供の頃はどんな子でしたか」の意味になります。

「子供の頃はどんな子でしたか」に関連する英語フレーズ

「子供の頃はどんな子でしたか」に関連する英語フレーズ

「子供の頃はどんな子でしたか」は英語で “What were you like as a kid?” と言えます。では、「子供の頃はどんな子でしたか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「子供」

I have two sons.(私には2人の息子がいます)
I have two daughters.(私には2人の娘がいます)
I have two children.(私には2人の子供がいます)

Do you have children?(子供はいますか/お子さんはいらっしゃいますか)
How many children do you have?(子供は何人いますか)

I wish I was a kid again.(子供の頃に戻りたい)
When you were a kid, what did you want to be when you grew up?(子供の頃の夢はなんでしたか)
I feel like a kid again.(子供の頃に戻ったみたい)
I love kids.(私は子供が好きです)

いかがでしたでしょうか?今回は「子供の頃はどんな子でしたか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる