こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「なんという曲ですか」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「なんという曲ですか」の英語での言い方、その応用例、「なんという曲ですか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
目次
「なんという曲ですか」は英語で “What’s the name of the song?”
「なんという曲ですか」は英語で “What’s the name of the song?” と言えます。
What’s the name of the song?
(なんという曲ですか)
name は「名前」という意味の名詞です。song は「曲」「歌」という意味の名詞です。“What’s the name of the song?” で「その曲の名前はなんですか」。これで「なんという曲ですか」の意味を表すことができます。
What’s the name of the movie?
(なんという映画ですか)
「なんという曲ですか」に関連する英語フレーズ

「なんという曲ですか」は英語で “What’s the name of the song?” と言えます。では、「なんという曲ですか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「名前」
「曲」
いかがでしたでしょうか?今回は「なんという曲ですか」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!