「これはなんですか」って英語でなんて言うの?

「これはなんですか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「これはなんですか」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「これはなんですか」の英語での言い方、その応用例、「これはなんですか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「これはなんですか」は英語で “What’s this?”

「これはなんですか」は英語で “What’s this?” と言えます。

What’s this?
(これはなんですか)

what は「なに」という意味の疑問詞です。what’s what is の縮約形です。

this は「これ」という意味の代名詞です。“What’s this?” で「これはなんですか」の意味になります。

What’s that?
(それはなんですか)

this と that と it の違い

this は目の前にある物を指す場合に使われます。that は目の前にない物を指す場合に使われます。it は同じ名詞の繰り返しを避けたいときに使われます。

「これはなんですか」に関連する英語フレーズ

「これはなんですか」に関連する英語フレーズ

「これはなんですか」は英語で “What’s this?” と言えます。では、「これはなんですか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「~はなんですか」

What’s this?(これはなんですか)
What’s that?(それはなんですか)

「それ」

That’s mine.(それは私のです)
That’s not mine.(それは私のではありません)
Whose is that?(それは誰のですか)
What’s that?(それはなんですか)

「これ」

This is mine.(これは私のです)
Is this yours?(これはあなたのですか)
Whose is this?(これは誰のですか)
What’s this?(これはなんですか)

this と that と it の違い

this は目の前にある物を指す場合に使われます。that は目の前にない物を指す場合に使われます。it は同じ名詞の繰り返しを避けたいときに使われます。

「勉強」に関する英語の名言

Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.
「明日死ぬかのように生きろ。永遠に生きるかのように学べ」

Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)

learn と study の違い

study は「勉強する」という意味です。learn は、勉強や経験を通して知識や技術を「獲得する」という意味です。learnstudy の結果を表します。

Give a man a fish and you feed him for a day. Teach a man to fish and you feed him for a lifetime.
「人に魚を1匹与えれば、その人は1日生きられる。魚の取り方を教えれば、その人は一生生きられる」

Lao Tzu(老子)

Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn.
「聞いたことは忘れる。見たことは覚える。やったことはわかる」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

いかがでしたでしょうか?今回は「これはなんですか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————–
「勉強」に関する名言集【英語原文と和訳】
————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次