「あなたの努力が報われた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「あなたの努力が報われた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「あなたの努力が報われた」の英語での言い方、その応用例、「あなたの努力が報われた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「あなたの努力が報われた」は英語で “Your hard work paid off.”

「あなたの努力が報われた」は英語で “Your hard work paid off.” と言えます。

Your hard work paid off.
(あなたの努力が報われた)

hard work は「努力」という意味です。pay off は「報われる、実を結び」。“Your hard work paid off.” で「あなたの努力が報われた」となります。

「あなたの努力が報われた」に関連する英語フレーズ

「あなたの努力が報われた」に関連する英語フレーズ

「あなたの努力が報われた」は英語で “Your hard work paid off.” と言えます。では、「あなたの努力が報われた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「努力」

Hard work pays off.(努力は報われる/努力は裏切らない)
Hard work always pays off.(努力は必ず報われる)

I believe in hard work.(努力は報われると信じている)
There is no substitute for hard work.(努力に代わるものはない)
He’s a hard worker.(彼は努力家)
Hard work beats talent when talent doesn’t work hard.(努力に勝る天才はない)
Success is the sum of small efforts, repeated day in and day out.(成功とは日々の小さな努力の積み重ね)

「報われる」

Persistence pays off.(継続は力なり/粘り強さは報われる)

いかがでしたでしょうか?今回は「あなたの努力が報われた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる