「忍耐が大事」って英語でなんて言うの?

「忍耐が大事」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「忍耐が大事」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「忍耐が大事」の英語での言い方、その応用例、「忍耐が大事」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「忍耐が大事」は英語で “Patience is key.”

「忍耐が大事」は英語で “Patience is key.” と言えます。

Patience is key.
(忍耐が大事)

key はこの場合「大事な」という意味の形容詞です。patience は「忍耐」、「我慢強さ」という意味です。“Patience is key.” で「忍耐が大事」の意味になります。

key と important の違い

important は「大切な」という意味です。key は「最も大切な」という意味です。important は物事を「大切なもの」と「大切でないもの」に分けた場合に「大切なもの」に入るものを指します。key は「大切なもの」の中の最も大切な一つを指します。

「忍耐が大事」に関連する英語フレーズ

「忍耐が大事」に関連する英語フレーズ

「忍耐が大事」は英語で “Patience is key.” と言えます。では、「忍耐が大事」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「忍耐」

It takes a lot of patience.(それは忍耐を必要とする)
Patience is a virtue.(忍耐は美徳)
Patience is bitter, but its fruit is sweet.(忍耐は苦し、されどその実は甘し)

「~が大事」

Preparation is key.(準備が大事)
Communication is key.(コミュニケーションが大事)
Teamwork is key.(チームワークが大事)
Consistency is key.(一貫性が大事)
Persistence is key.(粘り強く諦めないことが大事)
Moderation is key.(節度が大事)
Time management is key.(時間管理が大事)

いかがでしたでしょうか?今回は「忍耐が大事」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる