「ほとんど覚えてない」って英語でなんて言うの?

「ほとんど覚えてない」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「ほとんど覚えてない」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「ほとんど覚えてない」の英語での言い方、その応用例、「ほとんど覚えてない」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「ほとんど覚えてない」は英語で “I barely remember it.”

「ほとんど覚えてない」は英語で “I barely remember it.” と言えます。

I barely remember it.
(そのことをほとんど覚えてない)

barely は「辛うじて~する」、「なんとか~する」という意味の副詞です。remember は「覚えている」、「記憶している」という意味の動詞です。“I barely remember it.” で「私はそのことを辛うじて覚えている」⇒「ほとんど覚えてない」となります。

I barely passed.(ギリギリで合格した)
I barely know him.(ほとんど面識がない)
I barely slept.(ほとんど眠れなかった)

「ほとんど覚えてない」に関連する英語フレーズ

「ほとんど覚えてない」に関連する英語フレーズ

「ほとんど覚えてない」は英語で “I barely remember it.” と言えます。では、「ほとんど覚えてない」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「覚えている」

I don’t remember.(覚えてない/記憶にない)
Do you remember?(覚えてますか)

I remember it well.(よく覚えてる)
I remember it like it was yesterday.(昨日のことのように覚えてる)

“I remember it well.” と “I remember it like it was yesterday.” の違い

I remember it well.” は「私はそれをよく覚えている」という意味を表します。“I remember it like it was yesterday.” は「私はそれをとてもよく覚えている」という意味を表します。“I remember it like it was yesterday.” では記憶の鮮明さがより強調されます。

「記憶力」

I have a good memory.(私は記憶力がいい)
I have a bad memory.(私は記憶力が悪い)
I have a terrible memory.(私は記憶力が悪い)

“I have a bad memory.” と “I have a terrible memory.” の違い

bad は「悪い」という意味です。terrible は「とても悪い」という意味です。“I have a terrible memory.” では記憶力の悪さがより強調されます。

「仕事」に関する英語の名言

You can’t manage what you can’t measure.
「測定できないものは管理できない」

Peter Drucker(ピーター・ドラッカー)

Alone we can do so little. Together we can do so much.
「一人ができることは少ないですが、協力すれば多くのことを成し遂げることができます」

Helen Keller(ヘレン・ケラー)

Good artists copy. Great artists steal.
「優れた芸術家は模倣し、偉大な芸術家は盗む」

Pablo Picasso(パブロ・ピカソ)

いかがでしたでしょうか?今回は「ほとんど覚えてない」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————————-
「仕事・リーダーシップ」に関する名言集【英語原文と和訳】
——————————————————————

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次