名作映画の名言・名セリフ50選【英語原文と和訳】(洋画好き必見)

名作映画の名言・名セリフ50選【英語原文と和訳】(洋画好き必見)

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

今回は『スター・ウォーズ』や『ターミネーター』、『タイタニック』など、名作映画で使われた英語の名言・名セリフを、その和訳とともにご紹介します。

ご紹介する50の名言・名セリフは、HubSpot というアメリカのサイトが2018年に公開した記事『名作映画の名言・名セリフ・トップ50(あなたはいくつ知ってる?)』を基にしています。

「洋画が好き」
「映画の名言が知りたい」

そんな方に向けた記事です。

目次

名作映画の名言・名セリフ50選【英語原文と和訳】

1. “May the Force be with you.
「フォースと共にあらんことを」

『スター・ウォーズ』(1977)

2. “There’s no place like home.
「やっぱり、おうちが一番」

ジュディ・ガーランド『オズの魔法使』(1939)

3. “I’m the king of the world!
「世界は俺のものだ!」

レオナルド・ディカプリオ『タイタニック』(1997)

4. “Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.
「今を生きろ、若者たちよ。素晴らしい人生を掴むのだ」

ロビン・ウィリアムズ『いまを生きる』(1989)

5. “Elementary, my dear Watson.
「初歩的なことだよ、ワトソン君」

ベイジル・ラスボーン『シャーロック・ホームズの冒険』(1939)

6. “It’s alive! It’s alive!
「生きてる!生きてるぞ!」

コリン・クライヴ『フランケンシュタイン』(1931)

7. “My mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get.
「ママはいつも言ってた。『人生は、チョコレートの箱みたいなもの。何が入っているかは、誰にもわからない』って」

トム・ハンクス『フォレスト・ガンプ/一期一会』(1994)

8. “I’ll be back.
「また来る」

アーノルド・シュワルツェネッガー『ターミネーター』(1984)

9. “You’re gonna need a bigger boat.
「大型船を呼ぼう」

ロイ・シャイダー『ジョーズ』(1975)

10. “Here’s looking at you, kid.
「君の瞳に乾杯」

ハンフリー・ボガート『カサブランカ』(1942)

11. “My precious.
「いとしいしと」

アンディ・サーキス『ロード・オブ・ザ・リング/二つの塔』(2002)

12. “Houston, we have a problem.
「ヒューストン、問題が発生した」

トム・ハンクス『アポロ13』(1995)

13. “There’s no crying in baseball!
「野球には泣くなんてない!」

トム・ハンクス『プリティ・リーグ』(1992)

14. “E.T. phone home.
「E.T. オウチ デンワ」

パット・ウォルシュ『E.T.』(1982)

15. “You can’t handle the truth!
「おまえに真実は分からん!」

ジャック・ニコルソン『ア・フュー・グッドメン』(1992)

16. “A martini. Shaken, not stirred.
「マティーニを。ステアじゃなくシェイクで」

ショーン・コネリー『007/ゴールドフィンガー』(1964)

17. “Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death!
「人生とは宴であり、大多数の貧しい人々が死ぬほど飢えている!」

ロザリンド・ラッセル『メイム叔母さん』(1958)

18. “If you build it, he will come.
「それをつくれば、彼はやって来る」

レイ・リオッタ『フィールド・オブ・ドリームス』(1989)

19. “The stuff that dreams are made of.
「夢がつまっているのさ」

ハンフリー・ボガート『マルタの鷹』(1941)

20. “Magic Mirror on the wall, who is the fairest one of all?
「鏡よ鏡、世界で一番美しいのは誰?」

ルシル・ラ・ヴァーン『白雪姫』(1937)

21. “Keep your friends close, but your enemies closer.
「敵の懐に入れ」

アル・パチーノ『ゴッドファーザー PART II』(1974)

22. “I am your father.
「私がお前の父親だ」

デヴィッド・プラウズ『スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲』(1980)

23. “Just keep swimming.
「泳ぎ続けるのよ」

エレン・デジェネレス『ファインディング・ニモ』(2003)

24. “Today, I consider myself the luckiest man on the face of the earth.
「今日、私は、自分をこの世で最も幸せな男だと思っています」

ゲイリー・クーパー『打撃王』(1942)

25. “You is kind. You is smart. You is important.
「あなたは優しい。あなたは賢い。あなたは大切なの」

ヴィオラ・デイヴィス『ヘルプ ~心がつなぐストーリー~』(2011)

26. “What we’ve got here is failure to communicate.
「ここにいるのは言葉の分からん男だ」

ストローザー・マーティン『暴力脱獄』(1967)

27. “Hasta la vista, baby.
「地獄で会おうぜ、ベイビー」

アーノルド・シュワルツェネッガー『ターミネーター2』(1991)

28. “You don’t understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could’ve been somebody, instead of a bum, which is what I am.
「違う、タイトルを取れたんだ。多少は大きな顔もできる身になれた。見ろ、今のこの俺はただのヤクザだ」

マーロン・ブランド『波止場』(1954)

29. “Bond. James Bond.
「ボンド、ジェームズ・ボンド」

ショーン・コネリー『007は殺しの番号』(1962)

30. “You talking to me?
「俺に用か?」

ロバート・デ・ニーロ『タクシードライバー』(1976)

31. “Roads? Where we’re going we don’t need roads.
「道?今から行こうとしているところには、道なんて必要ないさ」

クリストファー・ロイド『バック・トゥ・ザ・フューチャー』(1985)

32. “That’ll do, pig. That’ll do.
「よくやったよ、豚くん。よくやった」

ジェームズ・クロムウェル『ベイブ』(1995)

33. “I’m walking here! I’m walking here!
「ちゃんと歩いてんだぞ」

ダスティン・ホフマン『真夜中のカーボーイ』(1969)

34. “It was beauty killed the beast.
「美が野獣を射止めたのだ」

ロバート・アームストロング『キング・コング』(1933)

35. “Stella! Hey, Stella!
「ステラ!ステラ!」

マーロン・ブランド『欲望という名の電車』(1951)

36. “As if!
「あり得ない!」

アリシア・シルヴァーストーン『クルーレス』(1995)

37. “Here’s Johnny!
「お客様だよ!」

ジャック・ニコルソン『シャイニング』(1980)

38. “Rosebud.
「バラのつぼみ」

オーソン・ウェルズ『市民ケーン』(1941)

39. “I’ll have what she’s having.
「彼女と同じものを」

エステル・ライナー『恋人たちの予感』(1989)

40. “Inconceivable!
「考えられない!」

ウォーレス・ショーン『プリンセス・ブライド・ストーリー』(1987)

41. “All right, Mr. DeMille, I’m ready for my close-up.
「デミル監督、クローズ・アップを」

グロリア・スワンソン『サンセット大通り』(1950)

42. “Fasten your seatbelts. It’s going to be a bumpy night.
「今夜は大荒れよ。シートベルトを締めてね」

ベティ・デイヴィス『イヴの総て』(1950)

43. “Nobody puts Baby in a corner.
「誰もベイビーを離したりしないさ」

パトリック・スウェイジ『ダーティ・ダンシング』(1987)

44. “Well, nobody’s perfect.
「完璧な人間なんていないさ」

ジョー・E・ブラウン『お熱いのがお好き』(1959)

45. “Snap out of it!
「よして!」

シェール『月の輝く夜に』(1987)

46. “You had me at ‘hello.’
「言葉など要らないわ。戻ってくれただけで…」

レネー・ゼルウィガー『ザ・エージェント』(1996)

47. “They may take our lives, but they’ll never take our freedom!
「我々の命は奪えても、我々の自由は奪えない!」

メル・ギブソン『ブレイブハート』(1995)

48. “To infinity and beyond!
「無限の彼方へさあ行くぞ!」

ティム・アレン『トイ・ストーリー』(1995)

49. “You’re killin’ me, Smalls.
「スモールズ、勘弁してくれ」

パトリック・レナ『サンドロット/僕らがいた夏』(1993)

50. “Toto, I’ve a feeling we’re not in Kansas anymore.
「トト、ここはカンザスじゃないみたいよ」

ジュディ・ガーランド『オズの魔法使』(1939)

いかがでしたでしょうか?今回は名作映画の名言・名セリフをご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————————-
『スター・ウォーズ』の名言集【英語原文と和訳】
『ハリー・ポッター』の名言集【英語原文と和訳】
『くまのプーさん』の名言集【英語原文と和訳】
シャーロック・ホームズの名言集【英語原文と和訳】
————————————————————

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次