こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「クラゲに刺された」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。stung という単語を使います。今回は「クラゲに刺された」の英語での言い方、その応用例、「クラゲに刺された」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
「クラゲに刺された」は英語で “I got stung by a jellyfish.”
「クラゲに刺された」は英語で “I got stung by a jellyfish.” と言えます。
I got stung by a jellyfish.
(クラゲに刺された)
get は「get + 動詞の過去分詞」の形をとって、「~される」という受け身の意味を表します。
stung は「(針などで)刺す」という意味の動詞 sting の過去分詞形です。「クラゲ」は英語で jellyfish と言います。“I got stung by a jellyfish.” で「私はクラゲに刺された」という意味になります。
「クラゲに刺された」に関連する英語フレーズ
「クラゲに刺された」は英語で “I got stung by a jellyfish.” と言えます。では、「クラゲに刺された」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「刺された」
bite は、刺すときに口を使う動物に使われます。一方、sting は刺すときに口以外を使う動物に使われます。
「健康」に関する英語の名言
“Let food be thy medicine and medicine be thy food.”
「汝の食事を薬とし、汝の薬は食事とせよ」
Hippocrates(ヒポクラテス)
“Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.”
「早寝早起きは、人を健康で、裕福に、そして賢くする」
Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)
“Take care of your body. It’s the only place you have to live.”
「自分の体を大切にしなさい。あなたが生きられるのはそこしかないのですから」
Jim Rohn(ジム・ローン)
いかがでしたでしょうか?今回は「クラゲに刺された」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】—————————————
「健康」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————–