こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「さよならを言うのがこんなにもつらい相手を持てるなんて、僕はなんて幸せなんだろう」って英語でなんて言うかご存じですか?A・A・ミルンの『くまのプーさん』の有名なセリフです。今回は「さよならを言うのがこんなにもつらい相手を持てるなんて、僕はなんて幸せなんだろう」の英語での言い方、その応用例、関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
「さよならを言うのがこんなにもつらい相手を持てるなんて、僕はなんて幸せなんだろう」は英語で?
「さよならを言うのがこんなにもつらい相手を持てるなんて、僕はなんて幸せなんだろう」は英語で “How lucky am I to have something that makes saying goodbye so hard.” と言えます。
How lucky am I to have something that makes saying goodbye so hard.
(さよならを言うのがこんなにもつらい相手を持てるなんて、僕はなんて幸せなんだろう)
lucky は「運のいい」という意味の形容詞です。makes は動詞の make の三人称単数現在形で、この場合は「~を…にする」という意味を表します。
“How lucky am I to have something that makes saying goodbye so hard.” で「さよならを言うのがこんなにもつらい相手を持てるなんて、僕はなんて幸せなんだろう」という意味になります。
“How lucky am I to have something that makes saying goodbye so hard.” はA・A・ミルンの『くまのプーさん』の有名なセリフです。
【関連記事】——————————————-
『くまのプーさん』の名言集【英語原文と和訳】
———————————————————
「さよならを言うのがこんなにもつらい相手を持てるなんて、僕はなんて幸せなんだろう」に関連する英語フレーズ
「さよならを言うのがこんなにもつらい相手を持てるなんて、僕はなんて幸せなんだろう」は英語で “How lucky am I to have something that makes saying goodbye so hard.” と言えます。では、「さよならを言うのがこんなにもつらい相手を持てるなんて、僕はなんて幸せなんだろう」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「映画」
favorite は「一番好きな」という意味の形容詞です。“What’s your favorite movie?” で「あなたの一番好きな映画はなんですか」の意味になります。“What’s your favorite movie?” は好きな映画のタイトルが知りたいときに使うことができます。
名作映画の名言
“May the Force be with you.”
「フォースと共にあらんことを」
『スター・ウォーズ』(1977)
“There’s no place like home.”
「やっぱり、おうちが一番」
ジュディ・ガーランド『オズの魔法使』(1939)
“I’m the king of the world!”
「世界は俺のものだ!」
レオナルド・ディカプリオ『タイタニック』(1997)
いかがでしたでしょうか?今回は「さよならを言うのがこんなにもつらい相手を持てるなんて、僕はなんて幸せなんだろう」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】—————————————–
名作映画の名言・名セリフ50選【英語原文と和訳】
——————————————————-