「膝を痛めた」って英語でなんて言うの?

「膝を痛めた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「膝を痛めた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「膝を痛めた」の英語での言い方、その応用例、「膝を痛めた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「膝を痛めた」は英語で “I hurt my knee.”

「膝を痛めた」は英語で “I hurt my knee.” と言えます。

I hurt my knee.
(膝を痛めた)

hurt はこの場合「痛める」という意味です。「膝」は英語で knee と言います。“I hurt my knee.” で「私は膝を痛めた」の意味になります。

「膝を痛めた」の意味のその他の英語フレーズ

「膝を怪我した」は英語で “I injured my knee.” と言えます。

I injured my knee.
(膝を怪我した)

injure hurt よりも怪我の程度が重い場合に使われます。hurt は日本語の「痛める」、injure は日本語の「怪我する」に近いです。“I injured my knee.” で「私は膝を怪我した」の意味になります。

「膝を痛めた」に関連する英語フレーズ

「膝を痛めた」に関連する英語フレーズ

「膝を痛めた」は英語で “I hurt my knee.” と言えます。では、「膝を痛めた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「痛めた/怪我した」

I hurt my ankle.(足首を痛めた)
I hurt my back.(腰を痛めた)
I hurt my shoulder.(肩を痛めた)

I injured my ankle.(足首を怪我した)
I injured my back.(腰を怪我した)
I injured my shoulder.(肩を怪我した)

「膝」

I twisted my knee.(膝をひねった)
I broke my knee.(膝の骨を折った)
I dislocated my knee.(膝を脱臼した)
I had knee surgery.(膝の手術を受けた)
My knee hurts.(膝が痛い)
How’s your knee?(膝の調子はどうですか)

いかがでしたでしょうか?今回は「膝を痛めた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる