「電車を乗り間違えた」って英語でなんて言うの?

「電車を乗り間違えた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「電車を乗り間違えた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「電車を乗り間違えた」の英語での言い方と、「電車を乗り間違えた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「電車を乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong train.”

「電車を乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong train.” と言えます。

I got on the wrong train.
(電車を乗り間違えた)

got は動詞の get の過去形です。wrong は「間違った」という意味の形容詞です。“I got on the wrong train.” で「私は間違った電車に乗った」⇒「電車を乗り間違えた」となります。

「電車を乗り間違えた」に関連する英語フレーズ

「電車を乗り間違えた」に関連する英語フレーズ

「電車を乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong train.” と言えます。では、「電車を乗り間違えた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「乗り間違えた」

I got on the wrong bus.(バスを乗り間違えた)
I got on the wrong train.(電車を乗り間違えた)

「電車」

I take the train to work.(電車で通勤しています)

英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。“I take the train to work.” で「私は普段電車で通勤している」の意味になります。

I missed my train.(電車に乗り遅れた)

元気が出る英語の名言

Success is not final, failure is not fatal, it is the courage to continue that counts.
「成功は決定的ではなく、失敗も致命的ではない。大切なのは続ける勇気である」

Winston Churchill(ウィンストン・チャーチル)

Never, never, never give up.
「決して屈するな。決して、決して、決して」

Winston Churchill(ウィンストン・チャーチル)

It always seems impossible until it’s done.
「何事も成し遂げるまでは不可能に感じられるもの」

Nelson Mandela(ネルソン・マンデラ)

いかがでしたでしょうか?今回は「電車を乗り間違えた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————-
辛い時に元気が出る名言50選【英語原文と和訳】
——————————————————

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次