こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「今日は何を着ようかな」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「今日は何を着ようかな」の英語での言い方、その応用例、「今日は何を着ようかな」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
「今日は何を着ようかな」は英語で “What am I going to wear today?”
「今日は何を着ようかな」は英語で “What am I going to wear today?” と言えます。
What am I going to wear today?
(今日は何を着ようかな)
英語では、今まさに行われている動作を表す場合、現在進行形が使われます。現在進行形は「am/is/are + 動詞のing形」の形を取ります。
wear は「(衣類を)身に着ける」という意味の動詞です。“What am I going to wear today?” で「私は今日何を着る方向に向かって進んでいるのだろう」⇒「今日は何を着ようかな」となります。
「今日は何を着ようかな」に関連する英語フレーズ
「今日は何を着ようかな」は英語で “What am I going to wear today?” と言えます。では、「今日は何を着ようかな」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「身に着けている」
英語では、今まさに行われている動作を表す場合、現在進行形が使われます。現在進行形は「am/is/are + 動詞のing形」の形を取ります。「ジーパン」は英語で jeans と言います。jeans は「デニムで作ったズボン」を指します。“He’s wearing jeans.” で「彼は今ジーパンを履いています」の意味になります。
英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。“I wear contacts.” で「私は普段コンタクトレンズをしています」の意味になります。
put on は衣類を身に着ける動作を表します。wear は衣類を身に着けている状態を表します。
「ファッション」に関する英語の名言
“Fashions fade, style is eternal.”
「ファッションは廃れるが、スタイルは永遠である」
Yves Saint Laurent(イヴ・サン=ローラン)
style はその人が好きな服装を言います。一方、fashion はその時代の人気の服装を言います。
“Beauty begins the moment you decide to be yourself.”
「自分らしくいようと決めたとき、美しさは始まる」
Coco Chanel(ココ・シャネル)
“A girl should be two things: classy and fabulous.”
「女性は上品できらびやかであるべき」
Coco Chanel(ココ・シャネル)
いかがでしたでしょうか?今回は「今日は何を着ようかな」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】———————————————
「ファッション」に関する名言集【英語原文と和訳】
———————————————————–