こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「このバスはどこに行きますか」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「このバスはどこに行きますか」の英語での言い方、その応用例、「このバスはどこに行きますか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
「このバスはどこに行きますか」は英語で “Where does this bus go?”
「このバスはどこに行きますか」は英語で “Where does this bus go?” と言えます。
Where does this bus go?
(このバスはどこに行きますか)
英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。
go は「行く」という意味の動詞です。“Where does this bus go?” で「このバスはどこに行きますか」の意味になります。
「このバスはどこに行きますか」に関連する英語フレーズ

「このバスはどこに行きますか」は英語で “Where does this bus go?” と言えます。では、「このバスはどこに行きますか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「バス」
英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。“I take the bus to work.” で「私はバスで通勤しています」の意味になります。
「車」に関する英語の名言
“Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.”
「人生とは自転車のようなもの。倒れないためには走り続けなければならない」
Albert Einstein(アルバート・アインシュタイン)
“I spent a lot of money on booze, birds and fast cars. The rest I just squandered.”
「酒と女と車には大金を使ったね。で、残りのお金は浪費した」
George Best(ジョージ・ベスト)
“Lots of people want to ride with you in the limo, but what you want is someone who will take the bus with you when the limo breaks down.”
「あなたがリムジンに乗るなら、たくさんの人が一緒に乗りたがると思います。でも、本当に必要なのは、リムジンが故障したときにバスに一緒に乗ってくれる人なのです」
Oprah Winfrey(オプラ・ウィンフリー)
いかがでしたでしょうか?今回は「このバスはどこに行きますか」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】———————————
「車」に関する名言集【英語原文と和訳】
———————————————–