「玄関の鍵をかけ忘れた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「玄関の鍵をかけ忘れた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「玄関の鍵をかけ忘れた」の英語での言い方、その応用例、「玄関の鍵をかけ忘れた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「玄関の鍵をかけ忘れた」は英語で “I forgot to lock the front door.”

「玄関の鍵をかけ忘れた」は英語で “I forgot to lock the front door.” と言えます。

I forgot to lock the front door.
(玄関の鍵をかけ忘れた)

front door は「玄関の扉」の意味です。lock は「鍵をかける」。forget は「忘れる」。“I forgot to lock the front door.” で「玄関の鍵をかけ忘れた」の意味になります。

I forgot to lock the door.(ドアの鍵を閉めるのを忘れた)
Did you lock the door?(ドアの鍵を閉めましたか)

「玄関の鍵をかけ忘れた」に関連する英語フレーズ

「玄関の鍵をかけ忘れた」に関連する英語フレーズ

「玄関の鍵をかけ忘れた」は英語で “I forgot to lock the front door.” と言えます。では、「玄関の鍵をかけ忘れた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「ドア」

The door won’t open!(ドアが開かない)
Can you open the door?(ドアを開けてもらえますか)
Did you leave the door open?(ドアを開けっ放しにしましたか)
Don’t slam the door.(ドアをバタンと閉めるな)
Can you close the door?(ドアを閉めてもらえますか)
Can you shut the door?(ドアを閉めてもらえますか)
When one door closes, another one opens.(ドアが一つ閉まるとき、新しいドアが開く ※英語の格言)

「忘れた」

I forgot to take out the trash.(ゴミを出すのを忘れた)
I forgot to tell you something.(言い忘れたことがあります)
I forgot to flush the toilet.(トイレ流すの忘れた)
I forgot to feed the cat.(猫に餌をやるのを忘れた)
I forgot to lock the door.(鍵を閉めるのを忘れた)
I forgot to take my medicine.(薬を飲み忘れた)
I forgot to set my alarm.(目覚ましをかけ忘れた)

いかがでしたでしょうか?今回は「玄関の鍵をかけ忘れた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる