こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「車で送りますよ」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「車で送りますよ」の英語での言い方と、その応用例、「車で送りますよ」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
目次
「車で送りますよ」は英語で “I’ll give you a ride.”
「車で送りますよ」は英語で “I’ll give you a ride.” と言えます。
I’ll give you a ride.
(車で送りますよ)
「give 人 a ride」は「(人)を車で送る」という意味です。この場合の ride は同乗者として車に乗ることを意味します。“I’ll give you a ride.” で「私はあなたを車で送ります」⇒「車で送りますよ」となります。
「車で送りますよ」に関連する英語フレーズ

「車で送りますよ」は英語で “I’ll give you a ride.” と言えます。では、「車で送りますよ」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「車で迎えに行く」は「pick 人 up」で表すことができます。
「車」
“I got a new car.” は新しく新品または中古の車を買ったときに使うことができます。
いかがでしたでしょうか?今回は「車で送りますよ」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!