「私は飽きっぽいです」って英語でなんて言うの?

「私は飽きっぽいです」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「私は飽きっぽいです」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「私は飽きっぽいです」の英語での言い方、その応用例、「私は飽きっぽいです」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「私は飽きっぽいです」は英語で “I get bored easily.”

「私は飽きっぽいです」は英語で “I get bored easily.” と言えます。

I get bored easily.
(私は飽きっぽいです)

英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。

I cook every day.(毎日料理します)
Do you smoke?(タバコは吸いますか=喫煙者ですか)
I don’t smoke.(タバコは吸いません=喫煙者ではない)

bored は「飽きさせる」という意味の動詞 bore の過去分詞形です。easily は「簡単に」という意味の副詞です。

I get bored easily.” で「私は飽きっぽいです」の意味になります。

「私は飽きっぽいです」に関連する英語フレーズ

「私は飽きっぽいです」に関連する英語フレーズ

「私は飽きっぽいです」は英語で “I get bored easily.” と言えます。では、「私は飽きっぽいです」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「~しやすい」

I get distracted easily.(私は集中力がない)

英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。

distracted は動詞の distract の過去分詞形です。distract は集中すべきことから他のことに注意をそらすことを言います。

easily は「簡単に」という意味の副詞です。“I get distracted easily.” で「私は集中力がない」の意味になります。

「仕事」に関する英語の名言

Culture eats strategy for breakfast.
「企業文化は戦略に勝る」

Peter Drucker(ピーター・ドラッカー)

You can’t manage what you can’t measure.
「測定できないものは管理できない」

Peter Drucker(ピーター・ドラッカー)

Good artists copy. Great artists steal.
「優れた芸術家は模倣し、偉大な芸術家は盗む」

Pablo Picasso(パブロ・ピカソ)

いかがでしたでしょうか?今回は「私は飽きっぽいです」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————————-
「仕事・リーダーシップ」に関する名言集【英語原文と和訳】
——————————————————————

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次