「酒癖が悪い」って英語でなんて言うの?

「酒癖が悪い」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

 「酒癖が悪い」って英語でなんて言うかご存じですか?これはすごく簡単です。今回は「酒癖が悪い」の英語での言い方と、その応用例、酒癖に関する英語フレーズなどご紹介します。この言い方を覚えると、色んな酒癖について説明できるようになります。記事内でご紹介します英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「酒癖が悪い」は英語で “He’s a mean drunk.”

「酒癖が悪い」は英語で “He’s a mean drunk.” と言えます。

He’s a mean drunk.
(彼は酒癖が悪い)

mean はこの場合「意地悪な」という意味の形容詞です。a mean drunk はお酒を飲むと意地悪になる人のことを言います。

お酒を飲むと明るくなる人のことは、a happy drunk と言います。

He’s a happy drunk.
(彼は飲むと陽気になる)

「酒癖が悪い」に関する英語フレーズ

「酒癖が悪い」に関する英語フレーズ

「酒癖が悪い」は英語で “He’s a mean drunk.” と言えます。では、「酒癖が悪い」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「お酒」

I don’t drink.(お酒は飲みません)
Do you drink?(お酒は飲みますか)

英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。drink はこの場合動詞で、「お酒を飲む」という意味を表します。“I don’t drink.” で「私は普段お酒を飲みません」の意味になります。“Do you drink?” で「あなたは普段お酒を飲みますか」の意味になります。

「酔っ払った」

I’m drunk.(酔っ払っている)
Are you drunk?(酔っ払っていますか)
I’m not drunk.(酔っ払っていない)

drunk はこの場合「酔っ払った」という意味の形容詞です。drunk は、酒に酔って正常な判断や行動がとれなくなった状態を表します。

「食」に関する英語の名言

Let food be thy medicine and medicine be thy food.
「汝の食事を薬とし、汝の薬は食事とせよ」

Hippocrates(ヒポクラテス)

One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well.
「きちんと食事をしていないと、きちんと考えることも愛することも眠ることもできない」

Virginia Woolf(ヴァージニア・ウルフ)

People who love to eat are always the best people.
「食べることが好きな人に悪い人はいない」

Julia Child(ジュリア・チャイルド)

いかがでしたでしょうか?今回は「酒癖が悪い」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————–
「食」に関する名言集【英語原文と和訳】
————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次