孟子の名言集【英語原文と和訳】

孟子の名言集【英語原文と和訳】

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

今回は孟子の名言をご紹介します。孟子(紀元前372頃~紀元前289頃)は中国戦国時代の思想家で、性善説を唱えた人物として有名です。今回は孟子の名言の英語原文とその和訳をご紹介します。

ご紹介する名言につきましては、BrainyQuote というアメリカのサイトに記載されているものをGoogleの書籍検索にかけ、それが英語圏の複数の書籍で使用されていることを確認の上、その人物の言葉として記事に掲載しております。古い人物の言葉ですとそれが本当にその人物の言葉なのか確認が難しい場合もございますが、複数の書籍で使用されている言葉であれば、それがその人物の考えを反映した言葉であると判断できるのではないかという考えのもと記事を執筆しております。

目次

孟子の名言集【英語原文と和訳】

The great man is he who does not lose his child’s heart.
「偉人とは子供の心を失わない者のことである」

Mencius(孟子)

Friendship is one mind in two bodies.
「友情とは二つの肉体に宿る一つの心である」

Mencius(孟子)

Friends are the siblings God never gave us.
「友とは神のくれなかったきょうだいである」

Mencius(孟子)

いかがでしたでしょうか?今回は孟子の名言の英語原文とその和訳をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————————
老子の名言集【英語原文と和訳】
孔子の名言集【英語原文と和訳】
ブッダ(釈迦)の名言集【英語原文と和訳】
マーク・トウェインの名言集【英語原文と和訳】
———————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次