「花粉症が辛いです」って英語でなんて言うの?

「花粉症が辛いです」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「花粉症が辛いです」って英語でなんて言うかご存じですか?花粉症の症状がひどいときに使えるフレーズですね。今回は「花粉症が辛いです」の英語での言い方、その応用例、「花粉症が辛いです」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「花粉症が辛いです」は英語で “My allergies are killing me.”

「花粉症が辛いです」は英語で “My allergies are killing me.” と言えます。

My allergies are killing me.
(花粉症が辛いです)

allergies は「アレルギー」という意味の名詞 allergy の複数形です。killing は「殺す」という意味の動詞 kill のing形です。“My allergies are killing me.” で「アレルギーが私を殺そうとしている」。これで「花粉症が辛いです」の意味を表すことができます。

My allergies are killing me.” は花粉症以外のアレルギーについても使うことができます。

「花粉症が辛いです」に関連する英語フレーズ

「花粉症が辛いです」に関連する英語フレーズ

「花粉症が辛いです」は英語で “My allergies are killing me.” と言えます。では、「花粉症が辛いです」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「花粉症」

I have allergies.(私はアレルギーがあります/私は花粉症です)

「花粉症です」の言い方については、下記の記事で詳しくご紹介しています。併せてご覧ください。
「花粉症です」って英語でなんて言うの?

I can’t stop sneezing.(くしゃみが止まらない)
My nose is stuffed up.(鼻が詰まってる)
My eyes itch.(目がかゆい)

「辛い」

This hangover is killing me!(二日酔いで死ぬほど辛い)
This jetlag is killing me.(時差ボケで死ぬほど辛い)
This lack of sleep is killing me.(寝不足で死ぬほど辛い)

いかがでしたでしょうか?今回は「花粉症が辛いです」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次