「鼻水が止まらない」って英語でなんて言うの?

「おすすめの本はありますか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「鼻水が止まらない」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「鼻水が止まらない」の英語での言い方、その応用例、「鼻水が止まらない」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「鼻水が止まらない」は英語で “My nose is running.” または “I have a runny nose.”

「鼻水が止まらない」は英語で “My nose is running.” と言えます。

My nose is running.
(鼻水が止まらない)

英語では、今まさに行われている動作を表す場合、現在進行形が使われます。現在進行形は「am/is/are + 動詞のing形」の形を取ります。

「鼻」は英語で nose と言います。run はこの場合「(鼻水)が出る」という意味です。“My nose is running.” は「私は鼻水が出ている」の意味になります。

【関連記事】————————
英語の現在形と現在進行形の違い
————————————–

“I have a runny nose.” の意味

「鼻水が止まらない」は英語で “I have a runny nose.” と表すこともできます。

I have a runny nose.
(鼻水が止まらない)

runny は動詞の run の形容詞形で、この場合は「鼻水を出す」という意味を表します。“I have a runny nose.” で「私は鼻水を出す鼻を持っている」の意味になります。

“My nose is running.” と “I have a runny nose.” の違い

I have a runny nose.” は病気の症状を伝える場合に使うことができます。一方、“My nose is running.” は鼻水の原因に関係なく(例えば、辛いものを食べて鼻水が出ているときにも)使うことができます。

「鼻水が止まらない」に関連する英語フレーズ

「鼻水が止まらない」に関連する英語フレーズ

「鼻水が止まらない」は英語で “My nose is running.” または “I have a runny nose.” と言えます。では、「鼻水が止まらない」に関連する英語フレーズに関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「鼻」

Your nose is bleeding.(鼻血出てるよ)

英語では、今まさに行われている動作を表す場合、現在進行形が使われます。現在進行形は「am/is/are + 動詞のing形」の形を取ります。

bleeding は「血が出る」という意味の動詞 bleed のing形です。“Your nose is bleeding.” で「あなたの鼻から血が出ている」の意味になります。

「健康」に関する英語の名言

Let food be thy medicine and medicine be thy food.
「汝の食事を薬とし、汝の薬は食事とせよ」

Hippocrates(ヒポクラテス)

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.
「早寝早起きは、人を健康で、裕福に、そして賢くする」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

Take care of your body. It’s the only place you have to live.
「自分の体を大切にしなさい。あなたが生きられるのはそこしかないのですから」

Jim Rohn(ジム・ローン)

いかがでしたでしょうか?今回は「鼻水が止まらない」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————
「健康」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次