「何をしている時が一番楽しいですか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「何をしている時が一番楽しいですか」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「何をしている時が一番楽しいですか」の英語での言い方、その応用例、「何をしている時が一番楽しいですか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「何をしている時が一番楽しいですか」は英語で “When are you happiest?”

「何をしている時が一番楽しいですか」は英語で “When are you happiest?” と言えます。

When are you happiest?
(何をしている時が一番楽しいですか)

この場合の「楽しい」には happy が使えます。happy は「幸せな」という意味の形容詞です。happiest happy の最上級です。形容詞の最上級には the が付くことが多いですが、同一のものを比較する場合には、最上級でも the は付けません。

It’s always darkest before the dawn.
(夜明け前が一番暗い)

When are you happiest?” で「あなたは何をしている時が一番幸せですか」、「何をしている時が一番楽しいですか」の意味になります。

「何をしている時が一番楽しいですか」に関連する英語フレーズ

「何をしている時が一番楽しいですか」に関連する英語フレーズ

「何をしている時が一番楽しいですか」は英語で “When are you happiest?” と言えます。では、「何をしている時が一番楽しいですか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「一番~はなんですか」

What’s the best advice you’ve ever received?(今までに受けた一番のアドバイスはなんですか)
What’s the most embarrassing thing that’s ever happened to you?(今までの人生で一番恥ずかしかった出来事はなんですか)
What’s the best thing that’s ever happened to you?(今までで一番嬉しかったことは何ですか)

「一番は~です」

This is the best thing I’ve ever tasted.(今まで食べたものの中で一番美味しい)
This is the best book I’ve ever read.(今まで読んだ本の中で一番面白い)
This is the best day ever!(今日は今までで最高の日です)
That is the worst joke I’ve ever heard.(今まで聞いた冗談の中で一番つまらない)

いかがでしたでしょうか?今回は「何をしている時が一番楽しいですか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる