「木」に関する名言集【英語原文と和訳】(偉人が残した短い一言)

「木」に関する名言集【英語原文と和訳】(偉人が残した短い一言)

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

今回は「木」に関する英語の名言をその和訳とともにご紹介します。英語の原文が複数存在する場合には英語圏のメディアで最もよく使われているものを採用します。

ご紹介する名言につきましては、BrainyQuote というアメリカのサイトに記載されているものをGoogleの書籍検索にかけ、それが英語圏の複数の書籍で使用されていることを確認の上、その人物の言葉として記事に掲載しております。古い人物の言葉ですとそれが本当にその人物の言葉なのか確認が難しい場合もございますが、複数の書籍で使用されている言葉であれば、それがその人物の考えを反映した言葉であると判断できるのではないかという考えのもと記事を執筆しております。

目次

「木」に関する名言集【英語原文と和訳】

The tree of liberty must be refreshed from time to time with the blood of patriots and tyrants.
「自由の木は愛国者と暴君の流す血で活き活きと育つ」

Thomas Jefferson(トーマス・ジェファーソン)

Autumn is a second spring when every leaf is a flower.
「あらゆる葉が花となる秋は、もう一つの春である」

Albert Camus(アルベール・カミュ)

Someone is sitting in the shade today because someone planted a tree a long time ago.
「木陰に座って涼を楽しむことができるのは、誰かがずっと昔にその木を植えてくれたからです」

Warren Buffett(ウォーレン・バフェット)

Give me six hours to chop down a tree and I will spend the first four sharpening the axe.
「もし木を切り倒すのに6時間与えられたら、私は最初の4時間を斧を研ぐのに費やすだろう」

Abraham Lincoln(エイブラハム・リンカーン)

Storms make trees take deeper roots.
「木々は嵐のおかげでより深く根を張ることができるのです」

Dolly Parton(ドリー・パートン)

Life without love is like a tree without blossoms or fruit.
「愛のない人生は、花や果実のない木のようなもの」

Khahil Gibran(ハリール・ジブラーン)

If you reveal your secrets to the wind, you should not blame the wind for revealing them to the trees.
「風に秘密を打ち明けたなら、風がそれを木々に伝えても、風を責めてはいけない」

Khahil Gibran(ハリール・ジブラーン)

Character is like a tree and reputation like a shadow. The shadow is what we think of it; the tree is the real thing.
「人格は木のようなものです。評判は影のようなものです。影は私たちの印象です。木はその実物です」

Abraham Lincoln(エイブラハム・リンカーン)

The trees that are slow to grow bear the best fruit.
「成長が遅い木ほど良い実をならす」

Moliere(モリエール)

いかがでしたでしょうか?今回は「木」に関する英語の名言とその和訳をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————————–
ドリー・パートンの名言集【英語原文と和訳】
ウォーレン・バフェットの名言集【英語原文と和訳】
ハリール・ジブラーンの名言集【英語原文と和訳】
リンカーンの名言集【英語原文と和訳】
————————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次