「この世は舞台、人はみな役者 」って英語でなんて言うの?

「この世は舞台、人はみな役者 」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「この世は舞台、人はみな役者 」って英語でなんて言うかご存じですか?ウィリアム・シェイクスピアの言葉です。今回は「この世は舞台、人はみな役者 」の英語での言い方、その応用例、「この世は舞台、人はみな役者 」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「この世は舞台、人はみな役者 」は英語で?

「この世は舞台、人はみな役者 」は英語で “All the world’s a stage, and all the men and women merely players.” と言えます。

All the world’s a stage, and all the men and women merely players.
(この世は舞台、人はみな役者 )

stage は「舞台」という意味の名詞です。merely は「ただ単に」という意味の副詞です。“All the world’s a stage, and all the men and women merely players.” の直訳は「この世は舞台、男も女もその役者に過ぎない」。

All the world’s a stage, and all the men and women merely players.” はウィリアム・シェイクスピア(William Shakespeare)の戯曲『お気に召すまま』の有名なセリフです。

このセリフには続きがあります。

All the world’s a stage, and all the men and women merely players. They have their exits and their entrances, and one man in his time plays many parts.
(この世は舞台、男も女もその役者に過ぎない。舞台に登場しては消え、一人の人間がさまざまな役を演じていく)

【関連記事】—————————————–
シェイクスピアの名言集【英語原文と和訳】
——————————————————-

シェイクスピアの名言「この世は舞台、人はみな役者 」に関連する英語フレーズ

「この世は舞台、人はみな役者 」に関連する英語フレーズ

「この世は舞台、人はみな役者 」は英語で “All the world’s a stage, and all the men and women merely players.” と言えます。では、「この世は舞台、人はみな役者 」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「人生」

Life is hard.(人生は簡単にはいかない)
Life isn’t fair.(人生は公平ではない)
Life is short.(人生は短い)
Life is beautiful.(人生は素晴らしい)
Life is an adventure.(人生は冒険だ)

「人生」に関する英語の名言

You only live once, but if you do it right, once is enough.
「人生は一度きり。でも、正しく生きれば一度で十分なのです」

Mae West(メイ・ウエスト)

Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.
「人生とは自転車のようなもの。倒れないためには走り続けなければならない」

Albert Einstein(アルバート・アインシュタイン)

Where there is love there is life.
「愛があるところに人生がある」

Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)

いかがでしたでしょうか?今回は「この世は舞台、人はみな役者 」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————————
「人生・生きがい」に関する名言集【英語原文と和訳】
———————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次