「最近雨が多い」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「最近雨が多い」って英語でなんて言うかご存じですか?これはすごく簡単に言い表すことができます。今回は「最近雨が多い」の英語での言い方、その応用例、「最近雨が多い」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「最近雨が多い」は英語で “It’s been raining a lot.”

「最近雨が多い」は英語で “It’s been raining a lot.” と言えます。

It’s been raining a lot.
(最近雨が多い)

It’s been raining a lot.” は、現在完了進行形の文です。英語では、最近の出来事を表す場合、現在完了進行形が使われます。“It’s been raining a lot.” を直訳すると「最近雨がたくさん降っている」⇒「最近雨が多い」

「最近雨が多い」に関連する英語フレーズ

「最近雨が多い」に関連する英語フレーズ

「最近雨が多い」は英語で “It’s been raining a lot.” と言えます。では、「最近雨が多い」に関連する英語フレーズに関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

It looks like rain.(雨が降りそう)
It’s starting to rain.(雨が降ってきた)
It’s started raining.(雨が降ってきた)
It’s raining.(雨が降っている)
It’s stopped raining.(雨が止んだ)

「梅雨」は英語で rainy season と言います。

The rainy season began earlier than usual this year.(今年は梅雨入りが早かった)
In Japan, the rainy season begins in June.(日本の梅雨は6月からです)
The rainy season will soon be over.(もうすぐ梅雨明けです)

いかがでしたでしょうか?今回は「最近雨が多い」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる