「夏がもうすぐ終わる」って英語でなんて言うの?

「夏がもうすぐ終わる」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「夏がもうすぐ終わる」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「夏がもうすぐ終わる」の英語での言い方、その応用例、「夏がもうすぐ終わる」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「夏がもうすぐ終わる」は英語で “Summer is almost over.”

「夏がもうすぐ終わる」は英語で “Summer is almost over.” と言えます。

Summer is almost over.
(夏がもうすぐ終わる)

almost は「もう少しで~する」の意味です。over は「終わって」。「夏がもうすぐ終わる」で「夏がもうすぐ終わる」の意味になります。

It’s almost summer.
(もうすぐ夏です)

「夏がもうすぐ終わる」に関連する英語フレーズ

「夏がもうすぐ終わる」に関連する英語フレーズ

「夏がもうすぐ終わる」は英語で “Summer is almost over.” と言えます。では、「夏がもうすぐ終わる」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「もうすぐ~です」

It’s almost Christmas.(もうすぐクリスマスです)
It’s almost Friday.(もうすぐ金曜日です)
It’s almost the weekend.(もうすぐ週末です)
It’s almost March.(もうすぐ3月です)

「夏」

Summer is my favorite season.(夏は大好きな季節です)
I wish summer would never end.(夏が終わってほしくない)
Summer in Japan is hot and humid.(日本の夏は蒸し暑い)

いかがでしたでしょうか?今回は「夏がもうすぐ終わる」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次