「雨」に関する名言集【英語原文と和訳】(偉人が残した短い一言)

「雨」に関する名言集【英語原文と和訳】(偉人が残した短い一言)

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

今回は「雨」に関する英語の名言をその和訳とともにご紹介します。

ご紹介する名言につきましては、BrainyQuote というアメリカのサイトに記載されているものをGoogleの書籍検索にかけ、それが英語圏の複数の書籍で使用されていることを確認の上、その人物の言葉として記事に掲載しております。古い人物の言葉ですとそれが本当にその人物の言葉なのか確認が難しい場合もございますが、複数の書籍で使用されている言葉であれば、それがその人物の考えを反映した言葉であると判断できるのではないかという考えのもと記事を執筆しております。

目次

「雨」に関する名言集【英語原文と和訳】

The way I see it, if you want the rainbow, you gotta put up with the rain.
「私の考え方は、虹が見たいなら雨に耐えよ、ということ」

Dolly Parton(ドリー・パートン)

The time to repair the roof is when the sun is shining.
「屋根を修理するなら、日が照っているうちに限る」

John F. Kennedy(ジョン・F・ケネディ)

Some people feel the rain, others just get wet.
「雨を感じられる人間もいるし、ただ濡れるだけの奴らもいる」

Bob Marley(ボブ・マーリー)

Storms make trees take deeper roots.
「木々は嵐のおかげでより深く根を張ることができるのです」

Dolly Parton(ドリー・パートン)

Try to be a rainbow in someone else’s cloud.
「誰かの曇った心にさす虹になりなさい」

Maya Angelou(マヤ・アンジェロウ)

When it rains, look for rainbows. When it’s dark, look for stars.
「雨が降っているなら、虹を探しなさい。暗闇にいるなら、星を探しなさい」

Oscar Wilde(オスカー・ワイルド)

You’ll never find a rainbow if you’re looking down.
「下を向いていたら虹を見つけることはできない」

Charlie Chaplin(チャールズ・チャップリン)

In fair weather prepare for foul.
「天気が良いうちに嵐への備えを」

Thomas Fuller(トーマス・フラー)

Never lose hope. Storms make people stronger and never last forever.
「希望を失ってはいけない。嵐は人を強くする、永遠に続くことはない」

Roy T. Bennett(ロイ・T・ベネット)

You pray for rain, you gotta deal with the mud too. That’s a part of it.
「雨を望むなら泥だって受け入れないといけない。それもその一部なのだから」

Denzel Washington(デンゼル・ワシントン)

As rain falls equally on the just and the unjust, do not burden your heart with judgements but rain your kindness equally on all.
「真面目に生きる者にも不真面目に生きる者にも雨が平等に降るように、選別などをして気を患わせてはいけません。思いやりは皆に平等に降らせれば良いのです」

Buddha(ブッダ)

Life is not about waiting for the storm to pass, but learning to dance in the rain.
「人生は嵐が過ぎ去るのを待つためにあるのではなく、雨の中で踊ることを覚えるためにあるのだ」

Vivien Greene(ヴィヴィアン・グリーン)

いかがでしたでしょうか?今回は「雨」に関する英語の名言とその和訳をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————————
ドリー・パートンの名言集【英語原文と和訳】
ボブ・マーリーの名言集【英語原文と和訳】
オスカー・ワイルドの名言集【英語原文と和訳】
チャップリンの名言集【英語原文と和訳】
———————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次