「起きたらメールして」って英語でなんて言うの?

「起きたらメールして」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「起きたらメールして」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。“text” という単語を使います。今回は「起きたらメールして」の英語での言い方、その応用例、「起きたらメールして」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「起きたらメールして」は英語で “Text me when you wake up.”

「起きたらメールして」は英語で “Text me when you wake up.” と言えます。

Text me when you wake up.
(起きたらメールして)

text” はこの場合「携帯電話でメールを送る」という意味の動詞です。“wake up” は「起きる、目が覚める」という意味です。“Text me when you wake up.” で「起きたら携帯で私にメールを送ってください」⇒「起きたらメールして」となります。

「起きたらメールして」に関連する英語フレーズ

「起きたらメールして」に関連する英語フレーズ

「起きたらメールして」は英語で “Text me when you wake up.” と言えます。日本語では、携帯電話のメールのことを「メール」と言いますが、英語では「携帯メール」は “text” と言います。

Did you get my text?(メール届いた)
I got your text.(メール届いたよ)

「電子メール」は英語で “email”、手紙や小包などの「郵便物」のことは “mail” と言います。

まとめると、

text ⇒ 携帯メール
email ⇒ 電子メール
mail ⇒ 郵便物

text” は「携帯メール」の他に、「(人)に携帯メールを送る」という意味の動詞としても使われます。「起きたらメールして」は “Text me when you wake up.” と言えますが、この “text” も動詞です。

例えば、

Text me when you wake up.(起きたらメールして)
Text me when you get home.(家に着いたらメールして)
Text me later.(後でメールして)
I’ll text you.(後でメールする)

いかがでしたでしょうか?今回は「起きたらメールして」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる