アラン・ケイの名言「未来を予測する最善の方法は…」は英語で?

アラン・ケイの名言「未来を予測する最善の方法は…」は英語で?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

アラン・ケイの「未来を予測する最善の方法は…」って英語でなんて言うかご存じですか?アメリカのコンピューター科学者、アラン・ケイの言葉です。今回はアラン・ケイの「未来を予測する最善の方法は…」の英語での言い方、その応用例、アラン・ケイの「未来を予測する最善の方法は…」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

アラン・ケイの名言「未来を予測する最善の方法は…」は英語で?

アラン・ケイの「未来を予測する最善の方法は…」は英語で “The best way to predict the future is to invent it.” と言えます。

The best way to predict the future is to invent it.
(未来を予測する最善の方法は、それを発明することだ)

predict は「予測する」という意味の動詞です。invent は「発明する」という意味の動詞です。

The best way to predict the future is to invent it.” で「未来を予測する最善の方法は、それを発明することだ」という意味になります。

The best way to predict the future is to invent it.” はアメリカのコンピューター科学者、アラン・ケイ(Alan Kay)の言葉です。

アラン・ケイの名言「未来を予測する最善の方法は…」に関連する英語フレーズ

アラン・ケイの名言「未来を予測する最善の方法は…」に関連する英語フレーズ

アラン・ケイの「未来を予測する最善の方法は…」は英語で “The best way to predict the future is to invent it.” と言えます。では、アラン・ケイの「未来を予測する最善の方法は…」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「行動」

Actions speak louder than words.(行動は言葉より雄弁)

Actions speak louder than words.” は「言葉よりも行動が重要」という意味の英語の格言です。

「時間」に関する英語の名言

Time is money.
「時は金なり」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

Who controls the past controls the future. Who controls the present controls the past.
「過去を支配する者は未来を支配する。現在を支配する者は過去を支配する」

George Orwell(ジョージ・オーウェル)

You are the average of the five people you spend the most time with.
「あなたが最も多くの時間を過ごす5人の人間の平均があなたです」

Jim Rohn(ジム・ローン)

いかがでしたでしょうか?今回はアラン・ケイの「未来を予測する最善の方法は…」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】————————————
「時間」に関する名言集【英語原文と和訳】
————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次