「電車を乗り間違えた」って英語でなんて言うの?

「電車を乗り間違えた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「電車を乗り間違えた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「電車を乗り間違えた」の英語での言い方と、「電車を乗り間違えた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「電車を乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong train.”

「電車を乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong train.” と言えます。

I got on the wrong train.
(電車を乗り間違えた)

got は動詞の get の過去形です。wrong は「間違った」という意味の形容詞です。“I got on the wrong train.” で「私は間違った電車に乗った」⇒「電車を乗り間違えた」となります。

「電車を乗り間違えた」に関連する英語フレーズ

「電車を乗り間違えた」に関連する英語フレーズ

「電車を乗り間違えた」は英語で “I got on the wrong train.” と言えます。では、「電車を乗り間違えた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「乗り間違えた」

I got on the wrong bus.(バスを乗り間違えた)
I got on the wrong train.(電車を乗り間違えた)

「電車」

Where does this train go?(この電車はどこ行きですか)
I missed my train.(電車に乗り遅れた)
I got on the wrong train.(電車を乗り間違えた)
I left my bag on the train.(電車にカバンを忘れた)
What time is your train?(何時の電車に乗るの)
I take the train to work.(電車で通勤しています)

「間違った」

You have the wrong number.(電話番号、間違ってますよ)
You must have the wrong address.(あなたの持ってる住所、間違ってると思います)

いかがでしたでしょうか?今回は「電車を乗り間違えた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次