ジョン・レノンの名言「最後には全て上手くいくよ。もし…」英語で?

ジョン・レノンの名言「最後には全て上手くいくよ。もし…」英語で?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

ジョン・レノンの「最後には全て上手くいくよ。もし…」って英語でなんて言うかご存じですか?ビートルズの元メンバー、ジョン・レノンの言葉です。今回はジョン・レノンの「最後には全て上手くいくよ。もし…」の英語での言い方、その応用例、ジョン・レノンの「最後には全て上手くいくよ。もし…」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

ジョン・レノンの名言「最後には全て上手くいくよ。もし…」は英語で?

ジョン・レノンの「最後には全て上手くいくよ。もし…」は英語で “Everything will be okay in the end. If it’s not okay, it’s not the end.” と言えます。

Everything will be okay in the end. If it’s not okay, it’s not the end.
(最後には全て上手くいくよ。もし上手くいっていないのなら、それは最後ではないということ)

end は「最後」という意味の名詞です。

Everything will be okay in the end. If it’s not okay, it’s not the end.” で「最後には全て上手くいくよ。もし上手くいっていないのなら、それは最後ではないということ」という意味になります。

Everything will be okay in the end. If it’s not okay, it’s not the end.” はビートルズの元メンバー、ジョン・レノン(John Lennon)の言葉です。

【名言関連記事】————————————————
ジョン・レノンの名言集【英語原文と和訳】
元気が出る英語の名言集【英語原文と和訳】
「音楽」に関する英語の名言集【英語原文と和訳】
——————————————————————-

ジョン・レノンの名言「最後には全て上手くいくよ。もし…」に関連する英語フレーズ

ジョン・レノンの名言「最後には全て上手くいくよ。もし…」に関連する英語フレーズ

ジョン・レノンの「最後には全て上手くいくよ。もし…」は英語で “Everything will be okay in the end. If it’s not okay, it’s not the end.” と言えます。では、ジョン・レノンの「最後には全て上手くいくよ。もし…」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

ジョン・レノンの名言、

All we are saying is give peace a chance.
(僕らが言っているのは、平和にチャンスを与えようということだけさ)

John Lennon(ジョン・レノン)

Life is what happens when you’re busy making other plans.
(人生とは、人生以外のことを夢中で考えているときにあるんだよ)

John Lennon(ジョン・レノン)

Before Elvis, there was nothing.
(エルビスの前には何もなかった)

John Lennon(ジョン・レノン)

いかがでしたでしょうか?今回はジョン・レノンの「最後には全て上手くいくよ。もし…」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次