「ほとんど友達がいない」って英語でなんて言うの?

「ほとんど友達がいない」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「ほとんど友達がいない」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。hardly という単語を使います。今回は「ほとんど友達がいない」の英語での言い方、その応用例、「ほとんど友達がいない」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「ほとんど友達がいない」は英語で “I hardly have any friends.”

「ほとんど友達がいない」は英語で “I hardly have any friends.” と言えます。

I hardly have any friends.
(ほとんど友達がいない)

「友達」は英語で friend と言います。hardly は「ほとんど~ない」という意味です。“I hardly have any friends.” で「私はほとんど友達がいない」という意味になります。

「ほとんど友達がいない」に関連する英語フレーズ

「ほとんど友達がいない」に関連する英語フレーズ

「ほとんど友達がいない」は英語で “I hardly have any friends.” と言えます。では、「ほとんど友達がいない」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「友達」

I have no friends.(友達がいない)
I don’t have many friends.(友達が少ない)
We’ve been friends for a long time.(私たちは長年の友達)
We met through a mutual friend.(友人の紹介で知り合った)
I love hanging out with my friends.(友達と遊ぶのが好きです)
Friends are important.(友達は大切)
You can never have too many friends.(友達は多い方がいい/友達が多いに越したことはない)
A friend in need is a friend indeed.(困ったときの友こそ真の友)

「ほとんど~ない」

I hardly know him.(ほとんど面識がない)
He hardly speaks any English.(彼はほとんど英語を話せない)
I hardly slept.(ほとんど眠れなかった)

いかがでしたでしょうか?今回は「ほとんど友達がいない」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる