「これはどこに置きますか」って英語でなんて言うの?

「これはどこに置きますか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「これはどこに置きますか」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「これはどこに置きますか」の英語での言い方、その応用例、「これはどこに置きますか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「これはどこに置きますか」は英語で “Where does this go?”

「これはどこに置きますか」は英語で “Where does this go?” と言えます。

Where does this go?
(これはどこに置きますか)

英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。

I cook every day.(毎日料理します)
Do you smoke?(タバコは吸いますか=喫煙者ですか)
I don’t smoke.(タバコは吸いません=喫煙者ではない)

Where does this go?” で「あなたは普段これをどこに置いていますか」の意味になります。

this と that と it の違い

this は目の前にある物を指す場合に使われます。that は目の前にない物を指す場合に使われます。it は同じ名詞の繰り返しを避けたいときに使われます。

「これはどこに置きますか」に関連する英語フレーズ

「これはどこに置きますか」に関連する英語フレーズ

「これはどこに置きますか」は英語で “Where does this go?” と言えます。では、「これはどこに置きますか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「どこ」

Where’s the exit?(出口はどこですか)

door は「ドア」という意味です。gate は「門」という意味です。door は屋内にあるものを指します。gate は屋外にあるものを指します。exit は、その場を離れるときに通る「ドア(door)」または「門(gate)」を言います。

Where is she?(彼女はどこにいますか)
Where is he?(彼はどこにいますか)

「コミュニケーション」に関する英語の名言

Speak softly and carry a big stick.
「大きなこん棒を携え、静かに話す」

Theodore Roosevelt(セオドア・ルーズベルト)

Where words fail, music speaks.
「音楽は言葉が伝えられないことを伝える」

Hans Christian Andersen(ハンス・クリスチャン・アンデルセン)

The way to get started is to quit talking and begin doing.
「何かをスタートさせたいなら、話をやめてそれに取りかかることです」

Walt Disney(ウォルト・ディズニー)

いかがでしたでしょうか?今回は「これはどこに置きますか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】————————————————–
「コミュニケーション」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次