「変わることを恐れるな」って英語でなんて言うの?

「変わることを恐れるな」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「変わることを恐れるな」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。五つの単語で表すことができます。今回は「変わることを恐れるな」の英語での言い方、その応用例、「変わることを恐れるな」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「変わることを恐れるな」は英語で “Don’t be afraid of change.”

「変わることを恐れるな」は英語で “Don’t be afraid of change.” と言えます。

Don’t be afraid of change.
(変わることを恐れるな)

afraid は「怖がって」という意味の形容詞です。change はこの場合「変化」という意味の名詞です。“Don’t be afraid of change.” で「変化を恐れるな」「変わることを恐れるな」の意味になります。

「変わることを恐れるな」に関連する英語フレーズ

「変わることを恐れるな」に関連する英語フレーズ

「変わることを恐れるな」は英語で “Don’t be afraid of change.” と言えます。では、「変わることを恐れるな」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「恐れるな」

Don’t be afraid to try something new.(挑戦することを恐れるな)
Don’t be afraid to take risks.(リスクを恐れるな)

Don’t be afraid to fail.(失敗を恐れるな)
Don’t be afraid to make mistakes.(間違えることを恐れるな)

mistake と failure の違い

failure は「失敗」、mistake は「ミス」という意味です。failure の対義語は「成功」という意味の success です。mistake は「失敗(failure)」や「成功(success)」の過程で起こる「ミス」を言います。

「変化」に関する英語の名言

Be the change you want to see in the world.
(見たいと思う世界の変化にあなた自身がなりなさい)

Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)

Education is the most powerful weapon which you can use to change the world.
(教育は世界を変えるために使える最強の武器だ)

Nelson Mandela(ネルソン・マンデラ)

A woman who cuts her hair is about to change her life.
(女が髪を切るときは人生を変えようとしているとき)

Coco Chanel(ココ・シャネル)

Turn your wounds into wisdom.
(傷を知恵に変えなさい)

Oprah Winfrey(オプラ・ウィンフリー)

いかがでしたでしょうか?今回は「変わることを恐れるな」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次